Album: Blue
Track # 1
Musica y Arreglos: Yoko Kanno
Interprete: The Seatbelts
Traduccion al español: Pau (sisi soy yo)
Yeah, I can feel it reaching out // Sí, lo puedo sentir llegando
And moving closer. // y acercándose.
.jpg)
Asked myself what it's all for // Me pregunté para qué es todo esto
You know the funny thing about it // Y lo gracioso es que
I couldn't answer... // no pude responder...
No, I couldn't answer. // No, no pude responder.
.jpg)
and images that might be real maybe illusion //e imágenes que pueden ser reales o una ilusión
keep flashing off and on. // siguen parpadeando una y otra vez.
Free... Wanna be free, gonna be free...// Libre... Quiero ser libre, voy a ser libre...
and move among the stars // y a moverme entre las estrellas
You know, they really aren't so far.// Sabes, realmente no están tan lejos.


It's really everything it seemed. // Es realmente todo lo que parecía.
I'm so free... // Soy tan libre...
No black and white in the blue.// No más blanco ni negro en el azul.
.jpg)
Life is just a dream, you know // La vida es sólo un sueño, ¿Sabes?
that's never ending...// y nunca termina...
I'm ascending... // Estoy ascendiendo...
